BG FILL 2C56DD
利用規約
最終更新日 2022年8月
重要なお知らせ:本契約は、拘束力のある仲裁と、第11条に詳述されている集団訴訟の権利の放棄の対象となります。本契約を注意深くお読みください。
ConsenSys Software Inc.(以下、「ConsenSys」、「当社」、または「当社」)は、ブロックチェーンソフトウェア開発のリーディングカンパニーです。イーサリアムなどの分散型技術の活用に重点を置き、当社のソフトウェアは商取引や金融の革命を促し、ビジネスプロセスの最適化に貢献しています。ConsenSysは、トップレベルドメインのウェブサイト、www.consensys.net、ConsenSysおよび以下に定義する当社の提供品に関する情報、および当社の製品またはサービスに関するサブドメイン(トップレベルドメインとサブドメインを総称して「サイト」といいます)を提供しており、テキスト、画像、音声、コード、その他の資料または第三者の情報を含みます。
本利用規約(「本規約」、「利用規約」または「契約」)には、当社によって提供されるサイトおよび提供物へのお客様のアクセスおよび利用を規定する条件が含まれており、当社とお客様またはお客様が代表する事業体(「お客様」または「お客様の」)の間の契約となります。本サイトまたは提供物を利用する前に、本利用規約を注意深くお読みください。本サイトの利用、ボタンまたはチェックボックスのクリックによる本規約の承諾または同意(そのオプションが利用可能な場合)、ボタンのクリックによる提供物の利用またはアクセス、注文の完了、またはそれ以前であれば提供物の利用またはその他のアクセス(上記のいずれかの事象が発生した日を「発効日」といいます)、 お客様は、(1)本規約およびコンセンシスが随時発行する追加の規約、規則、参加条件に同意し、(2)当社のプライバシーポリシーに記載されている情報の収集、使用、開示およびその他の取り扱いに同意するものとします。お客様が本規約に同意しない場合、または本規約に基づきお客様が受諾するあらゆる義務を履行しない場合、お客様は本提供物にアクセスまたは使用することができません。
お客様は、当社に対して、お客様が合法的に契約を締結することができることを表明するものとします。お客様が勤務する会社等の事業体のために本規約を締結する場合、お客様は、当該事業体を拘束する法的権限を有していることを当社に対して表明するものとします。本契約で使用される特定の大文字の用語の定義については、第13条を参照してください。
さらに、お客様は、お客様およびお客様の金融機関、またはお客様およびお客様の金融機関を所有もしくは支配する者が、(1)制裁の対象ではなく、また、国連安全保障理事会、米国政府(すなわち、米国財務省の特別指定国民リストおよび外国制裁回避者リスト、米国商務省の事業者リストを含みますが、これに限られません)により維持されている禁止または制限されている当事者のリストに指定されていないことを当社に対して表明します、 米国財務省の特別指定国民リスト及び外国制裁回避者リスト並びに米国商務省の事業体リスト)、欧州連合及びその加盟国、又はその他の適用される政府当局が維持するリストを含むが、これらに限定されない、いかなる禁止又は制限された相手方にも指定されておらず、②米国が実施する包括的制裁プログラム対象国に位置していない。
1. 提供するもの
1.1 一般的に。お客様は、本契約に基づき、本提供物にアクセスし、これを利用することができます。お客様は、本契約の条項及びお客様による本提供物の使用に適用されるすべての法律、規則及び規制を遵守することに同意するものとします。
1.2 提供物およびアクセス ConsenSys は、ConsenSys ブランドまたは当社が所有するブランドのもと、多数の製品およびサービス(それぞれ「提供物」)を提供しています。これらには、Codefi、Quorum、Infura、MetaMask 等が含まれます。提供物は通常、書面での合意がない限り、本サイトまたは Google Play や Apple App Store など、当社が承認した第三者プロバイダを通じてアクセスします。一部のサービスでは、アカウントの作成、有効な支払い方法の入力、有料プラン(以下「有料プラン」)の選択、または注文の開始が必要となる場合があります。
1.3 サードパーティコンテンツ 特定の提供物では、お客様の選択により、第三者コンテンツが使用される場合があります。第三者コンテンツには、本契約および該当する場合、当該第三者コンテンツに付随する個別の条件が適用され、当該条件には個別の料金および手数料が含まれる場合があります。
1.4 第三者提供物。お客様が当社の提供物を利用する場合、お客様は1つまたは複数の第三者の製品またはサービスも利用する場合があります。これらの第三者の提供物の利用には、これらの第三者の個別のポリシー、利用規約、および料金が適用される場合があります。
2. 変更
2.1 提供物への変更。当社は、提供物の一部または全部を変更または中止し、提供物の一部または全部の機能を変更または削除する場合があります。当社は、本サイトまたは公共の通信手段を通じて、提供物の重大な変更または中止をお客様に伝えるために商業的に合理的な努力を払います。 お客様が有料プランをご利用の場合、当社は、提供物の重要な変更または中止を、当該変更の少なくとも30日前にお客様に伝えるために商業上合理的な努力を払い、変更または中止後最大3ヶ月間、提供物の旧バージョンのサポートを継続します。ただし、そうすることで(a) 情報セキュリティまたは知的財産に関する問題が生じる、 (b) 経済的または技術的に負担がかかる、または (c) 当社が法律に違反する過度のリスクを生じる場合は、除きます。
2.2 本契約への 当社は、当社の単独の裁量により、本契約またはポリシーの一部をいつでも修正または交換する権利を留保します。本契約の変更を定期的に確認することはお客様の責任ですが、当社は、本サイトまたはその他の公開チャンネルを通じて本契約の重大な変更を伝えるために商業的に合理的な努力を行います。本契約の変更が掲載された後、お客様が引き続き本提供物を使用またはアクセスすることにより、これらの変更に同意したものとみなされます。
3. お客様の責任
3.1 お客様のアカウント。 アカウントが必要な提供物については、当社が本契約に違反したことによって生じた範囲を除き、(a)お客様は、お客様のアカウントの下で発生するすべての活動に対して、当該活動がお客様によって承認されたか、お客様、お客様の従業員または第三者(お客様の契約者、代理人または他のエンドユーザーを含む)によって行われたかにかかわらず、責任を負います。(b) 当社および当社の関連会社は、第三者によって行われた詐欺、フィッシングまたは他の犯罪行為の結果として発生したアクセスを含む、お客様のアカウントへの不正なアクセスについて責任を負いません。
3.2 お客様の使用。お客様は、当社による本契約の違反に起因する範囲を除き、アカウントを必要としない提供物の使用を通じて発生するすべての活動に対して、当該活動がお客様によって承認されたか、お客様、お客様の従業員または第三者(お客様の契約者、代理人または他のエンドユーザーを含む)によって行われたかにかかわらず、責任を負います。 当社及び当社の関連会社は、第三者によって行われた詐欺、フィッシング又はその他の犯罪行為の結果として発生したアクセスを含め、お客様が本提供物を使用中に発生した不正なアクセスについて責任を負いません。 お客様は、本提供物の利用がいかなる適用法にも違反しないことを保証するものとします。
3.3 お客様のセキュリティとバックアップ お客様は、本サービスを適切に設定し、使用すること、及び、暗号化の使用を含む適切なセキュリティ及び保護を提供する方法でお客様のアカウント及び/又はお客様のコンテンツを保護、保護及びバックアップするために適切な措置を講じることに単独で責任を負います。 これには、本契約に基づき、お客様の本提供物の使用に関連するパスワード又はバックアップセキュリティフレーズ(すなわち「シード」フレーズ)を記録し、安全に維持するお客様の義務も含まれます。お客様は、お客様の本提供物の使用に関連するパスワードまたはバックアップ/シードフレーズを当社またはその他の第三者と共有しないこと、およびお客様がかかるフレーズまたはパスワードを共有した場合、当社が責任を負わないことを了承します。
3.4 ログイン認証情報及びAPI認証。ただし、お客様は、お客様の代理人及びお客様のために業務を行う下請け業者にお客様のパスワード又は秘密鍵を開示することができるものとします。
3.5 MetaMaskの提供物への適用性。誤解を避けるため、本第3条の条件は、MetaMaskおよびMetaMaskを通じて分散型アプリケーション、またはブロックチェーンベースのアカウント自体などの第三者提供物を使用して作成するアカウントを含む、すべての提供物に適用されるものである。
4. 料金および支払い
4.1 公開されている提供物。一部のOfferingは一般に提供され、ロイヤリティフリーでライセンスされる場合があります。これには、ある閾値以上の使用でソフトウェアライセンス料のPaid Planを必要とするOfferingが含まれます。
4.2 オファリング料金。 お客様が本オファリングを利用する際に、注文または有料プランを必要としないが、ソフトウェアライセンス料が本オファリングの利用と同時に請求される場合、これらの料金は、本サイトまたは本オファリングのユーザーインターフェースに記載されている通りに請求されます。 このような料金は、当社が請求する料金と、本オファリングに関連する特定の機能を提供するサードパーティオファリングが請求する料金を組み合わせて算出される場合があります。 オーダーまたはペイドプランを伴うオファーについては、当社はお客様のオーダーまたはペイドプランに従って料金および手数料を計算し請求します。このようなオファリングについては、各請求期間の初日に、お客様は、有料プランのオファリングに基づき、該当する料金(「基本料金」)および該当する税金を当社に支払うことになります。さらに、当社は、特定の注文について、お客様の有料プランに適用される閾値を超えるすべての料金のうち、前請求期間の超過料金を構成するものについて、お客様に対して請求書を発行することができます。お客様が請求期間中に本サービスを変更した場合(例:お客様の有料プランのアップグレードまたはダウングレード)、当社は、追加料金またはクレジットを次の請求期間中に適用します。当社は、当社の裁量により、発生した料金について、お客様へ通知した上で、より頻繁に請求することができるものとします。 お客様は、特定の「オファー」において異なる支払形態が指定されているか、または別途書面で合意された場合を除き、すべての料金を米ドルで支払うものとします。本契約に基づきお客様が支払うべきすべての金額は、相殺または反訴することなく、またいかなる控除または源泉徴収も行うことなく、当社に支払われるものとします。新しいオファーまたはオファリングの新機能の料金および手数料は、当社が商業的に合理的な努力を払って、最新の料金および手数料を当社サイトまたはその他の公開チャネルを通じて伝達した時点、またはお客様が有料プランを利用している場合は、当社が商業的に合理的な努力を払ってお客様に通知した時点で、有効となります(通知で明示的に別段の定めがある場合を除く)。当社は、お客様が利用している既存の提供物の料金及び手数料を、商業的に合理的な努力をもって、当社サイト又はその他の公開チャネルを通じて提供物のユーザーに通知するか、お客様が有料プランを利用している場合は、少なくとも30日前にお客様に通知することにより、増額又は追加することができます。 注文書に別段の定めがない限り、お客様が有料プランをご利用の場合、本契約に基づくすべての支払額は、請求書の受領後30日以内に支払われるものとします。 当社は、すべての支払遅延に対して、月々1.5%の利率(または法律で認められている最高利率を下回る場合はその利率)でお客様に利息を請求することを選択することができます。
4.3 税金 各当事者は、適用法の要求に従い、本契約に基づく取引および支払いに際して、またはそれに関して当事者に課されるすべての税金およびその他の政府の手数料および料金(ならびに罰則、利息およびその他の追加料金)を特定し、支払う責任を負うものとします。お客様が支払うべきすべての料金は、特に断りのない限り、税別です。当社は、必要な場合、税金を源泉徴収する権利を留保します。
5. 一時的な停止、APIリクエストの制限。
5.1 一般的に。当社は、当社が判断した場合、本提供物の一部又は全部にアクセス又は使用するお客様の権利を直ちに停止することができます:
(a) お客様による本提供物の利用が、(i)本提供物又は第三者に対してセキュリティ上のリスクをもたらす、(ii)当社のシステム、本提供物又は他のユーザーのシステムに悪影響を及ぼす可能性がある、(iii) 当社、当社の関連会社又は第三者が責任を負うことになる、又は (iv) 違法となり得る;
(b) お客様またはエンドユーザが本契約に違反していること;
(c) お客様が第4条に基づく支払義務に違反し、当該違反が30日以上継続した場合。
(d) 事業体の場合、お客様が通常の営業を停止した、債権者の利益のために譲渡した、またはお客様の資産の同様の処分を行った、または破産、組織再編、清算、解散または同様の手続の対象となった場合。
5.2 停止の効果。当社が、本提供物の一部または全部にアクセスまたは使用するお客様の権利を停止した場合:
(a) お客様は、停止期間中に発生したすべての料金および手数料について、引き続き責任を負うこと。
(b) お客様は、停止期間中、料金クレジットを受ける権利を有しません。
5.3 APIリクエストの制限。特定の本サービスに適用される場合、当社は、お客様の本サービスの利用がお客様の有料プランで指定された利用閾値を超えた場合、いつでもお客様の本サービスの利用を制限する(お客様が提出できるAPIリクエストの数(「APIリクエスト」)を制限することを含むがこれに限定されない)単独の裁量権を保持します。
6. 期間、終了。
6.1 期間。有料プランの対象となる本サービスの場合、本契約の有効期間は発効日に始まり、本第6条に基づき終了するまで有効です。いずれかの当事者が他方に対して行う本契約の終了の通知には、第6.2条の通知期間に準拠した終了日が含まれていなければなりません。 有料プランの対象とならない提供物については、本契約の期間は発効日に開始され、お客様が提供物へのアクセス又は利用を停止するまで有効です。
6.2 解約
(a) 都合による解約。お客様が有料プランに加入していない場合、お客様は、提供物の使用を中止することにより、理由の如何を問わず本契約を終了させることができます。お客様が有料プランに加入している場合、各当事者は、第6.2条(b)の規定に従って、少なくとも30日前に相手方当事者に書面で通知することにより、本契約をいかなる理由でも終了させることができます。
(b) 理由による解約。
(i) いずれの当事者によるものでもない。一方の当事者が本契約の重大な違反を犯し、その重大な違反が他方の当事者による通知の受領から30日間にわたり治癒されない場合、いずれの当事者も本契約を理由によって終了させることができます。
(ii) 当社によるもの。当社は、(A)当社が第5条に基づき中断する権利を有する場合、(B)当社が提供物を提供するために使用するソフトウェアまたはその他の技術を提供する第三者パートナーとの関係が失効、終了した場合または提供物の一部としてソフトウェアまたはその他の技術の提供方法を変更することを当社が要求した場合、または(C)法律に違反する過度の危険を回避するために本契約を直ちに終了させることができます。
6.3 解約の効果 終了日において、以下のとおりとします:
(i) 本契約に基づくお客様のすべての権利は直ちに終了します。
(ii) 各当事者は、終了日までに発生したすべての料金および手数料について引き続き責任を負い、終了後の期間中に発生した料金および手数料について責任を負うものとします;
(iii) 本契約の諸条件は、本契約の満了または終了後も、その執行およびそれらが有利に作用する当事者の保護のために必要な最大限の範囲において存続するものとします。 例えば、お客様と当社との間の本契約が終了したにもかかわらず、お客様が提供物へのアクセス又は使用を停止した後に提起された紛争は、その紛争がお客様の以前のアクセス又は使用に関連している場合、本契約の該当する条項が適用されます。
終了日以降の本提供物の利用については、本契約の条項が再び適用され、お客様の利用が有料プランの場合、お客様は、第4条に定める料金で該当する料金を支払うものとします。
7. 所有権
7.1 お客様のコンテンツ。オファリングによっては、お客様は、当社とコンテンツを共有することができます。本第7条に定める場合を除き、当社は、本契約に基づき、お客様(またはお客様のライセンサー)から、お客様のコンテンツに関するいかなる権利も取得しません。お客様は、本提供物をお客様に提供するために当社がお客様のコンテンツを使用することに同意するものとします。
7.2 提供物のライセンス。当社または当社のライセンサーは、本提供物、および関連するすべての技術および知的財産権に関するすべての権利、権原、および利益を所有しています。本契約の条項に従い、当社は、以下のことを行うための限定的、取消可能、非独占的、サブライセンス不可、譲渡不可のライセンスをお客様に付与します: (a) 本契約にのみ従って本提供物にアクセスし、これを使用すること、及び (b) お客様が許可された本提供物の使用にのみ関連して、当社のコンテンツをコピーし、これを使用すること。本第7.2条に定める場合を除き、お客様は、本契約に基づき、当社、当社の関連会社又は当社のライセンサーから、関連する知的財産権を含む、本提供物に関するいかなる権利も取得しません。当社のコンテンツ及び第三者のコンテンツの一部は、Apache License, Version 2.0又はその他のオープンソースライセンス等の別個のライセンスに基づきお客様に提供される場合があります。本契約と別個のライセンスとの間に矛盾がある場合、当該別個のライセンスの対象である当社のコンテンツまたはサードパーティコンテンツに関しては、別個のライセンスが優先されます。
7.3 ライセンスの制限。お客様およびエンドユーザーは、本契約で明示的に許可された以外の方法または目的で、本提供物を使用することはできません。許可された場合を除き、お客様及びエンドユーザーは、(a)提供物に含まれるコンテンツの修正、配布、変更、改ざん、修理、その他の派生物の作成(提供物に含まれるコンテンツが派生物の作成を明示的に許可する別のライセンスの下でお客様に提供される場合を除く)、 (b)リバースエンジニアリング、逆アセンブル、(c)第三者コンテンツ、(d)提供物に含まれるコンテンツの修正、配布、改ざん、改ざん、修理、または(d)提供物に含まれるコンテンツが派生物の作成(ただし、但し、提供物に含まれるコンテンツの一部が、その複製を作成することは妨げない)、を行わない、もしくは行おうとしてはならない、 または提供物を逆コンパイルしたり、提供物に含まれるソフトウェアのソースコードを導出するためのその他のプロセスまたは手順を適用すること(適用法がこの制限を認めない範囲を除く)、(c)料金の発生または使用制限もしくはクォータの超過を避けることを意図した方法で提供物にアクセスまたは使用すること、(d)プランで許可されている場合を除きスクレイピング技術を使用してデータをマイニングまたはその他の方法でスクレイピングすること、(e)書面で別途合意されている場合を除いて提供物を再販またはサブライセンスすること。お客様は、当社の書面による事前の同意がない限り、当社のマークを使用しないものとします。お客様は、当社とお客様との間の関係(当社がお客様またはお客様の事業努力を支持、後援、承認、または貢献することを表明または暗示することを含みます)を不当に表現または誇張しないものとします。お客様は、本契約で明示的に許可されている場合を除き、当社とお客様との間のいかなる関係または提携も示唆しないものとします。
7.4 サジェスチョン お客様が当社または当社の関連会社に「提案」を提供した場合、当社および当社の関連会社は、「提案」を制限なく使用する権利を有します。お客様は、本契約により、「提案」に対するすべての権利、権原、および利益を当社に取り消し不能な形で譲渡し、「提案」に対する当社の権利を文書化、完成、および維持するために当社が必要とするあらゆる支援を当社に提供することに同意するものとします。
7.5 米国政府ユーザー。お客様が米国政府エンドユーザーである場合、当社は、米国連邦規則集(48 C.F.R. §2.101参照)に定義される「Commercial Item」としてお客様に提供物をライセンスしており、提供物に対して当社がお客様に付与する権利は、本利用規約に基づいて当社が他のすべてのユーザーに付与する権利と同じです。
8. 免責事項
8.1 一般
(a) お客様は、(a)お客様による本契約の違反または適用法の違反、および(b)お客様とお客様の顧客またはユーザーとの間の紛争に関する請求に起因または関連して生じる損失から、当社、当社の関連会社およびライセンサー、ならびにそれぞれの従業員、役員、取締役および代表者を防御、補償し、損害を与えないようにするものとします。お客様は、上記(a)および(b)の請求に関連する合理的な弁護士費用および経費を当社に払い戻します。
(b) 当社は、当社による本契約の重大かつ意図的な違反に関する請求に起因または関連して生じる損失から、お客様、お客様の従業員、役員、取締役および代表者を防御し、補償し、損害を与えないものとします。 当社は、本項に記載された請求に関連する合理的な弁護士費用および経費をお客様に弁済するものとします。
8.2 知的財産。
(a) 本第 8 条の制限に従い、お客様は、お客様のコンテンツのいずれかが第三者の知的財産権を侵害または不正流用したと主張する第三者からの請求に対して、コンセンシス、その関連会社、およびそれぞれの従業員、役員、取締役を防御し、不利益な最終判決または和解の金額を支払うものとします。
(b) 本第8条の制限および第10条の制限に従い、当社は、本提供物が第三者の知的財産権を侵害または不正流用したと主張する第三者からの請求に対して、お客様およびお客様の従業員、役員、取締役を防御し、不利な最終判決または和解の金額を支払うものとします。 ただし、当社は、本第8条に従って、弁護士費用、裁判費用、和解、判決及び償還費用を含むがこれに限定されない20万ドルを超える支出を要求されることはない。
(c) いずれの当事者も、お客様が本提供物を他の製品、サービス、ソフトウェア、データ、コンテンツまたは方法と組み合わせることによる侵害に起因して、本第8条2項に基づく義務または責任を負わないものとします。また、当社は、当社がお客様に対して当該使用を中止するよう通知した後、お客様による本提供物の使用に起因するいかなる義務または責任も負わないものとします。本第8条2項に定める救済措置は、本提供物又はお客様のコンテンツによる知的財産権の侵害又は不正流用に関する第三者からの請求に対する唯一かつ排他的な救済措置となります。
8.3 プロセス いかなる場合も、当事者は、他方の当事者の書面による同意なしに、金銭の支払い以外の何らかの約束を伴う請求の和解に合意することはできません。
9. 免責事項;リスク
9.1 免責事項。本製品は、”現状有姿 “で提供されます。法律で禁止されている範囲、または排除、制限、放棄できない法的権利が適用される範囲を除き、当社および当社の関連会社ならびにライセンサーは、(a)明示、黙示、法定、その他を問わず、提供物または第三者コンテンツに関していかなる種類の表明または保証も行わず、(b) すべての保証を放棄します、 (i)商品性、満足のいく品質、特定目的への適合性、非侵害、または静かな楽しみ、(ii)取引の過程または取引の使用から生じる、(iii)提供物または第三者のコンテンツが中断しないこと、エラーがないこと、有害成分がないこと、(iv) すべてのコンテンツの安全、その他の損失または変更がないこと、の黙示または明示保証。
9.2 リスク。当社の提供物は、イーサリアムのような新興技術に依存しています。一部の提供物は、公開鍵/秘密鍵暗号のようなものをお客様が誤用する可能性や、プルーフ・オブ・ステーク・コンセンサスへの移行のようなプロトコルのアップグレードに対応するためにソフトウェアを適切に更新または実行しないことによって、リスクが増大する可能性がある。お客様は、本サービスを利用することにより、これらのリスクが高まることを明示的に認識し、承諾するものとします。 お客様は、暗号およびブロックチェーンに基づくシステムの使用、プロトコルのアップグレードに対応するためのソフトウェアおよびプロセスのアップグレードに関連する固有のリスクを理解できるほど財務的および技術的に洗練されており、イーサ(eth)などのデジタル資産およびその他のデジタルトークン(ERC-20トークン規格に従うものなど)の使用法と複雑な知識を持っていることを表明します。 特に、お客様は、当社がお客様に代わってイーサリアムプロトコルまたはその他のブロックチェーンプロトコルの運用、プロトコルのアップグレードの通信または実行、ブロックチェーン取引の承認または処理を行わないことを理解しています。 あなたはさらに、ブロックチェーンプロトコルには使用上のリスクがあること、プロトコルをサポートまたは参加することで、あなたの参加が特定のプロトコル規則に違反した場合に損失を被る可能性があること、ブロックチェーンベースの取引は不可逆であること、あなたのプライベートキーとバックアップシードフレーズは常に秘密にしなければならないこと、コンセンシスはあなたのプライベートキーまたはバックアップシードフレーズのバックアップを保存せず、発見または回復できないこと、あなたがブロックチェーンのメッセージまたは取引に暗号化署名することによって提供する承認または許可に対して単独で責任があること、も理解してください。
あなたはさらに、デジタルトークンが市場変動リスク、技術ソフトウェアリスク、規制リスク、およびサイバーセキュリティリスクを有することを理解し、承諾します。 あなたは、ブロックチェーンベースのシステムのコストとスピードは可変であり、コストはいつでも劇的に増加する可能性があり、コストとスピードはコンセンシスが制御できる範囲ではないことを理解しています。 お客様は、プロトコルのアップグレードに不注意でバグやセキュリティの脆弱性が含まれる場合があり、その結果、機能が失われ、最終的に資金が失われる可能性があることを理解します。
お客様は、コンセンシスがブロックチェーン・プロトコルを管理していないこと、およびコンセンシスが提供物の一部としてコンセンシスによって提供されていないスマート・コントラクトを管理していないことを理解し、承諾するものとします。 お客様は、コンセンシスがブロックチェーン・プロトコルのプルーフ・オブ・ワークからプルーフ・オブ・ステーク・コンセンサスへの移行を管理せず、責任を負わないことを理解し、承諾する。 お客様は、トランザクションの検証またはその他の方法で、ブロックチェーン・プロトコルのサポートに関してお客様が行う取引、または第三者が開発したスマートコントラクトまたはトークン(ブロックチェーン・プロジェクトとの提携を不正に誤認させる目的で第三者が作成したトークンを含む)とお客様が行う取引については、コンセンシスではなく、お客様のみが責任を負うことに同意します。 お客様は、コンセンシスが、お客様がコンセンシスの提供物を使用してアクセスまたは取引する可能性のあるデジタル資産の規制状況または扱いについて責任を負わないことに同意します。 お客様は、ブロックチェーン・プロトコルと対話するために提供物にアクセスし使用するすべてのリスクについて、明示的に全責任を負うものとします。
10. 責任の制限
10.1 責任の制限。第7条に規定される当社の所有権の侵害に関する請求および第8条に規定される知的財産権に関する請求を除き、いかなる場合においても、本契約に起因または関連する各当事者とそのすべての関連会社の責任総額は、責任の原因となった最初の事件に先立つ12ヶ月間に、責任の原因となった提供物について本契約に基づいてお客様が支払った金額の合計、または料金が支払われなかった場合には、25000米ドルを超えることはありません。上記の制限は、訴訟が契約または不法行為であるかどうか、および責任の理論に関係なく適用されますが、第4条に基づくお客様の支払義務を制限するものではありません。
10.2 結果的損害および関連損害の排除。いかなる場合においても、両当事者またはその関連会社は、本契約に起因または関連する、逸失利益、収益、営業権、または間接的、特別、付随的、結果的、カバー、事業中断もしくは懲罰的損害について、訴訟が契約または不法行為であるか、責任理論にかかわらず一切の責任を負わず、たとえ当事者またはその関連会社がかかる損害発生の可能性について通知を受けていたとしても、当事者またはその関連会社の救済がその本質目的を逸した場合にも、その責任を負わない。上記の免責事項は、法律で禁止されている範囲では適用されません。
11. 拘束力のある仲裁および集団訴訟の権利放棄。
このセクションを注意深くお読みください – 法廷で訴訟を起こす権利を含む、お客様の法的権利に大きく影響する場合があります。
11.1 拘束的仲裁。本契約、本サイト、またはお客様の本提供物の使用に何らかの形で関連する紛争、請求、または論争(「請求」)は、裁判所ではなく、本第11条に定める拘束力のある仲裁によって解決されます。ただし、お客様の請求が適格であれば、少額訴訟で請求を主張することができます。
11.1.1 お客様が米国に居住している場合: 本契約および本契約またはその主題もしくは成立に起因または関連して生じる一切の紛争または請求(非契約上の紛争または請求を含みます)は、ニューヨーク州法に準拠し、これに従って解釈されます。本契約には、連邦仲裁法および連邦仲裁法が適用されます。仲裁には裁判官や陪審員は存在せず、仲裁判断に対する裁判所の審査は制限されています。ただし、仲裁人は、裁判所と同様の損害賠償および救済(差止命令および宣言的救済または法定賠償を含む)を個別に裁定することができ、裁判所と同様に本契約の条項に従う必要があります。仲裁は、本契約の発効日に存在するJAMS包括的仲裁規則および手続(以下「規則」)に定める迅速な手続(同規則の規則16.1および16.2を含む)に従って行われるものとする。仲裁人の決定は、最終的で拘束力があり、かつ上訴できないものとします。裁定に基づく判決は、管轄権を有するいかなる裁判所においても、入力および執行することができる。いずれの当事者も、本契約に規定される以外の方法で、または本条項もしくは仲裁人の判断の執行のために、相手方を訴えてはならない。かかる訴訟は、ニューヨーク州ニューヨーク郡に所在する連邦地方裁判所またはニューヨーク州裁判所においてのみ提起できる。本契約の全部または一部が無効であるとの主張を含め、本契約の解釈、適用可能性、非良心的効力、仲裁可能性、執行可能性、または成立に関する紛争は、いかなる連邦裁判所、州裁判所、または地方裁判所ではなく、仲裁人が独占的に解決する権限を持つものとします。 理由の如何を問わず、請求が仲裁ではなく法廷で進行する場合、当社およびお客様は、陪審裁判を受ける権利を放棄するものとします。上記にかかわらず、当社およびお客様は、お客様または当社が知的財産権の侵害またはその他の不正使用を差し止めるために裁判所に訴訟を提起することができることに同意するものとします。
11.1.2 お客様が英国に居住している場合: 本契約及び本契約又はその主題若しくは成立に起因又は関連して生じる一切の紛争又は請求(非契約上の紛争又は請求を含みます)は、イングランド及びウェールズの法律に準拠し、同法に従って解釈されるものとします。本契約、本提供物、お客様の本提供物の使用、または当社がライセンス供与もしくは配布する製品もしくはサービスに何らかの形で関連する紛争、請求または論争は、本条に定める拘束力のある仲裁によって解決されます。正式な仲裁手続を開始する前に、当事者は、まず、LCIA調停規則に従って調停による請求の解決を求めるものとし、この規則は、参照により本条に組み込まれるものとみなされる。紛争が、調停開始から14日以内、または当事者が書面で合意するそれ以上の期間内に調停によって解決されない場合、紛争は、LCIA規則に基づく仲裁に付託され、最終的に解決されるものとし、この規則は、参照により本条項に組み込まれるものとみなされる。調停および仲裁で使用される言語は、英語とする。仲裁の裁判地または法定地は、ロンドンとする。
11.1.3 お客様が第11.1.1条または第11.1.2条に特に列挙されていない地域にお住まいの場合、お客様は第11.1.1条または第11.1.2条のいずれかをお客様に適用するよう選択できます。その他の場合は、本契約およびこれまたはその主題もしくは成立に起因または関連するあらゆる請求(非契約上の紛争または請求を含む)はアイルランド法によって準拠し、これに従って解釈されます。本契約、本提供物、お客様の本提供物の使用、または当社がライセンス供与もしくは配布する製品もしくはサービスに何らかの形で関連するクレームは、本条に定める拘束力のある仲裁によって解決されます。正式な仲裁手続を開始する前に、当事者は、まず、LCIA調停規則に従って調停による請求の解決を求めるものとし、この規則は、参照により本条に組み込まれるものとみなされるものとします。紛争が調停開始から14日以内、または当事者が書面で合意するそれ以上の期間内に調停によって解決されない場合、請求は、参照により本条に組み込まれるとみなされるLCIA規則に基づく仲裁に付託され、最終的に解決されるものとします。調停および仲裁で使用される言語は、英語とする。仲裁の所在地または法的な場所は、アイルランドのダブリンとします。
11.2 集団訴訟の放棄。お客様および当社は、それぞれが他方に対して、個人単位でのみ請求を行うことができ、集団訴訟または代表訴訟と称する訴訟において原告または集団構成員として請求しないことに同意します。お客様および当社は、集団訴訟を提起する権利または集団ベースで救済を求める権利を明示的に放棄するものとします。お客様と当社の双方が同意しない限り、いかなる仲裁人または裁判官も、複数の人の請求を統合すること、またはその他の形で代表訴訟もしくは集団訴訟の主宰を行うことはできないものとします。仲裁人は、救済を求める個々の当事者のためにのみ、また当該当事者の個々の請求によって保証される救済を提供するために必要な範囲でのみ、差止救済を裁定することができます。裁判所が、救済を求める特定の請求について、適用法が本項の制限の実施を妨げると判断した場合、当該請求(および当該請求のみ)は、仲裁から切り離されなければならず、裁判所に提訴することができます。裁判所または仲裁人が、本項に定める集団訴訟の放棄が何らかの理由で無効または執行不能であると判断した場合、または仲裁を集団ベースで進めることができると判断した場合、上記に定める仲裁規定は全体として無効とみなされ、当事者は紛争を仲裁することに合意しなかったとみなされるものとします。
11.3 30日間のオプトアウトの権利。お客様は、オプトアウトすることを決定した旨の書面による通知を電子メールアドレス(notices@consensys.net)に件名を「LEGAL OPT OUT」として送信することにより、上記の仲裁および集団訴訟放棄の規定に拘束されない権利を有します。この通知は、お客様が本提供物を最初に利用した日から30日以内に送付する必要があります。さもなければ、お客様は、これらの段落の条項に従って、紛争を仲裁することに拘束され、集団訴訟を追求する権利を放棄することに同意したものとみなされます。また、お客様がこれらの規定をオプトアウトした場合、当社はこれらの規定に拘束されることはないものとします。
12. 雑則。
12.1 譲渡。お客様は、当社の書面による事前の同意なく、本契約または本契約に基づくお客様の権利および義務を譲渡またはその他の方法で移転しないものとします。本条12.1に違反する譲渡または移転は、無効となります。当社は、お客様の同意なく、(a)当社の資産の全部または実質的に全部の合併、買収または売却に関連して、または(b)関連会社または会社更生の一環として、本契約を譲渡することができ、かかる譲渡により、譲受人は、本契約の当事者として当社に代わり、当社は本契約に基づいて履行すべきすべての義務および任務から完全に解放されるとみなされます。上記に従い、本契約は、両当事者およびそれぞれの許可された後継者および譲受人を拘束し、その利益を享受するものとします。
12.2 DAOs。ブロックチェーンネイティブ企業として、当社は DAO と交流し、特定の提供物を提供することがあります。DAO のユニークな性質のため、DAO がコンセンシスからのそのようなオファーに賛成し、および/または受け入れる限り、DAO は本規約全体を承認し同意したことになります。
12.2 完全な合意および変更。本契約は、参照によりポリシーを組み入れ、本契約の主題に関するお客様と当社との間の完全な合意である。本書の条項がいずれかのポリシーに含まれる条項と矛盾する場合、本書に含まれる条項が優先されます。本契約の条項の変更は、書面でのみ行うことができます。
12.3 不可抗力 本契約に基づく義務の履行遅延または不履行が、天災地変、公共料金その他の通信障害、サイバー攻撃、地震、嵐その他の自然現象、パンデミック、封鎖、禁輸、暴動、政府の行為または命令、テロ行為、戦争など、当該当事者の合理的管理を超える原因によって生じる場合、いずれの当事者およびその関連会社も責任を負いません。
12.4 輸出および制裁の遵守。本契約に関連して、お客様は、適用されるすべての輸入、再輸入、制裁、反ボイコット、輸出および再輸出規制に関する法律および規制(かかる法律および規制が適用される可能性のあるすべてのものを含みます)を遵守するものとします。明確にするため、お客様は、お客様が選択した提供物の使用方法に関連するコンプライアンスについて単独で責任を負います。お客様が米国の制裁対象者である場合、またはお客様が本公開買付けを利用する国の政府によって課された米国法に合致した制裁対象者である場合、お客様は本公開買付けを利用することができません。
12.5 独立した請負人、非独占的な権利。当社およびお客様は独立した契約者であり、本契約は、パートナーシップ、ジョイントベンチャー、代理店、または雇用関係を構築すると解釈されるものではありません。いずれの当事者も、またそれぞれの関連会社も、いかなる目的においても他方の代理人ではなく、他方を拘束する権限を有しません。両当事者は、(a)相手方が開発または企図する製品、サービス、コンセプト、システム、または技術と類似または競合する製品、サービス、コンセプト、システム、または技術を開発し、またはそのために開発させる権利、および(b)相手方の製品またはサービスと競合する製品またはサービスを提供しうる第三者の開発者またはシステム・インテグレーターを支援する権利を留保します。
12.6 参加資格 お客様が居住地の司法管轄区において成人年齢に達していない場合、お客様は、親または法定後見人の同意を得て、またはその監督下でのみ本サイトまたは提供物を利用することができます。
親権者及び後見人への通知:未成年者が本サイト又は本提供物にアクセスする許可を与えることにより、お客様は未成年者に代わって本利用規約に同意するものとします。お客様は、未成年者のオンライン活動に対する監督を行う責任を負います。本利用規約に同意されない場合は、未成年者に本サイトまたは提供物を使用させないでください。
12.7 言語。本契約に基づき行われる、または与えられるすべての通信および通知は、英語でなければなりません。当社が本契約の英語版の翻訳を提供した場合、本契約に矛盾がある場合は、本契約の英語版が優先されます。
12.8 通知。
(a) お客様への通知。(i)本サイトに通知を掲載する、(ii)お客様のアカウントに関連付けられた電子メールアドレスにメッセージを送信する、または(iii)公共の通信チャネルを使用する、など。本サイトへの掲載またはパブリック・コミュニケーション・チャネルを使用して当社が提供する通知は、掲載された時点で有効となり、電子メールで提供する通知は、当社が電子メールを送信した時点で有効になります。お客様がアカウントをお持ちの限りにおいて、お客様の電子メールアドレスを最新のものに保つことはお客様の責任です。お客様は、当社が電子メールを送信した時点で、お客様のアカウントに関連付けられた電子メールアドレスに送信された電子メールを、お客様が実際に受信したか否かにかかわらず、受信したものとみなされます。
(b) 当社への通知 本契約に基づき当社に通知を行うには、お客様は、電子メール(notices@consensys.net)で当社に連絡する必要があります。
12.9 第三者受益者の不存在。本契約に別段の定めがある場合を除き、本契約は、本契約の当事者でない個人または団体に、いかなる第三者受益権も生じさせません。
12.10 権利放棄の禁止。当社が本契約のいずれかの条項を履行しなかったとしても、当該条項の現在または将来の権利放棄を構成するものではなく、また、後日当該条項を履行する当社の権利を制限するものではありません。当社によるすべての権利放棄は、書面によるものでなければ有効ではありません。
12.11 分離可能性。本契約の一部が無効または執行不能と判断された場合でも、本契約の残りの部分は完全に効力を有するものとします。無効または執行不能な部分は、元の部分の効果および意図に合わせて解釈されるものとします。そのような解釈が不可能な場合、無効または執行不能な部分は本契約から切り離されますが、本契約の残りの部分は完全な効力を有します。
12.12 著作権侵害の主張のための通知および手続き。お客様が著作権所有者または所有者の代理人であり、お客様の著作権またはお客様が代理人として行動する権限を有する者の著作権が侵害されたと思われる場合、以下の情報を記載した書面による通知を、以下の住所宛に提出してください:
著作権またはその他の知的財産権の所有者に代わって行動することを認められた人物の電子署名または物理的署名;
侵害されたと主張する著作物またはその他の知的財産の説明;
お客様が侵害されていると主張する資料が、本提供物に関してどこにあるかの説明;
お客様の住所、電話番号、電子メールアドレス;
著作権所有者、その代理人、または法律により、係争中の使用が許可されていないことを誠実に信じる旨のお客様の声明;
偽証罪に問われることを前提に作成された、あなたの通知における上記の情報が正確であり、あなたが著作権または知的財産の所有者であること、または著作権または知的財産の所有者に代わって行動する権限を有することを示す、あなたによる陳述書。
当社への連絡先は以下の通りです:
メール: notices@consensys.net
件名 著作権通知メール
ご注意ください: 著作権 ℅について
コンセンシス・ソフトウェア株式会社
49 Bogart Street Suite 22 Brooklyn, NY 11206
13. 定義
「アクセプタブル・ユース・ポリシー」とは、以下に定めるポリシーを意味し、当社が随時更新する場合があります。お客様は、本提供物を使用しないこと、および第三者に使用させないことに同意します:
他人の法的権利を侵害する、または侵害を奨励すること(例えば、デジタルミレニアム著作権法に違反して、エンドユーザーが他人の知的財産権を侵害または不正利用することを許可することを含む場合があります;)
違法または侵害的なコンテンツに関与、促進または奨励すること;
違法、侵略的、侵害的、中傷的または詐欺的な目的(例えば、フィッシング、ねずみ講の作成またはウェブサイトのミラーリングを含む場合があります;)
ウイルス、ワーム、トロイの木馬、破損ファイル、デマ、または破壊的もしくは欺瞞的な性質を持つその他のアイテムを意図的に配布すること;
顧客、正規販売代理店、またはその他の正規ユーザーによる本サービスの利用、または本サービスを提供するために使用される機器の利用を妨害すること;
本提供物のあらゆる側面(例えば、あらゆる閾値または制限)を無効化、妨害または回避すること;
未承諾の大量メール、プロモーション、広告またはその他の勧誘を生成、配布、公開または促進すること。
本提供物又は本提供物と共に提供されるインターフェースを使用して、他の製品又はサービスの利用規約に違反する方法で、他の製品又はサービスにアクセスすること。
“API “とは、アプリケーションプログラムインターフェースを意味します。
“APIリクエスト “は、第5.3条に規定される意味を有します。
「適用される閾値」は、第4.2条に定める意味を有します。
“基本料金 “とは、第 4.2 条に定める意味を有する。
“コンテンツ “とは、あらゆるデータ、テキスト、オーディオ、ビデオまたはイメージ、ソフトウェア(マシンイメージを含む)、およびあらゆるドキュメントを意味します。
“DAO “とは、Decentralized Autonomous Organizationを意味します。
“エンドユーザ “とは、直接または他のユーザを通じて間接的に、(a)お客様のコンテンツにアクセスまたは使用する、または(b)お客様のアカウントの下で提供物にアクセスまたは使用する個人または団体を意味します。
「料金」は、第4.2条に定める意味を有します。
“損失 “とは、あらゆる請求、損害、損失、負債、費用、および経費(合理的な弁護士費用を含む)を意味します。
“当社コンテンツ “とは、当社が提供物に関連して提供するソフトウェア(マシンイメージを含む)、データ、テキスト、オーディオ、ビデオ、画像、またはドキュメントを意味します。
“当社のマーク “とは、本契約に関連して当社がお客様に提供する可能性のあるConsenSys Software Inc.とその関連会社またはライセンサーの商標、サービスマーク、サービスまたは商号、ロゴ、およびその他の呼称を意味します。
「注文」とは、コンセンシスへの直接の注文フォーム、または Amazon Web Services、Microsoft Azure、Google Cloud などのクラウドベンダーを通じて実行される、提供物の注文を意味します。
「提供物」とは、当社または当社の関連会社が随時提供する Codefi、Infura、MetaMask、Quorum およびその他の機能、ツール、資料、サービスを含むがこれに限定されない、各製品およびサービスを意味します。
“ポリシー “とは、利用規定、プライバシーポリシー、お客様に提供されるサービスに適用される補足的なポリシーまたは補遺、および本契約で参照されまたは本契約に組み込まれるその他のポリシーまたは条項(それぞれ、当社によって随時更新される場合があります)を意味します。
“プライバシーポリシー “とは、https://consensys.net/privacy-policy(および当社が指定する後継または関連する場所)にあるプライバシーポリシーを意味し、当社によって随時更新されるものとします。
「サービス提供物」とは、本サービス(関連APIを含む)、当社のコンテンツ、当社のマーク、および本契約に基づき当社が提供するその他の製品またはサービスを意味します。サービス提供物には、第三者コンテンツまたは第三者サービスは含まれません。
“提案 “とは、お客様が当社に提供するサービス提供物に対するすべての改善提案を意味します。
「期間」とは、第6.1条に記載されている本契約の期間を意味します。
“終了日 “とは、一方の当事者から他方の当事者への通知において、第6条に従って提供される終了の有効期限を意味します。
“第三者コンテンツ “とは、本サイト上または本提供に関連して、第三者によってお客様に提供されるコンテンツを意味します。
“お客様のコンテンツ “とは、お客様またはエンドユーザーが当社に転送したコンテンツ、アカウントに関連する本提供物による保存またはホスティング、およびお客様またはエンドユーザーが本提供物を使用することにより上記から得られるあらゆる計算結果を意味します(ただし、処理のためにブロックチェーンプロトコルに提出された情報は除きます)。